Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 52.127 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
r. Kol. 1′ [LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS?.LUGA]L?Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} ⸢TUŠ‑aš?im Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} D?⸣[
[LUGAL | MUNUS?.LUGA]L? | ⸢TUŠ‑aš? | … |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
r. Kol. 2′ ⸢a‑ku‑an⸣‑zitrinken:3PL.PRS GIŠ.⸢D⸣[INANNASaiteninstrument:{(UNM)}
⸢a‑ku‑an⸣‑zi | GIŠ.⸢D⸣[INANNA |
---|---|
trinken 3PL.PRS | Saiteninstrument {(UNM)} |
r. Kol. 3′ LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑[e‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} SÌR‑RU?Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑[e‑eš | SÌR‑RU? |
---|---|
(Kultsänger) NOM.PL.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Kultsänger) NOM.SG.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} | Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
r. Kol. 4′ LÚALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} me‑m[a‑isprechen:3SG.PRS
LÚALAM.ZU₉ | me‑m[a‑i |
---|---|
Kultakteur {(UNM)} | sprechen 3SG.PRS |
r. Kol. 5′ LÚpal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} p[al‑wa‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS
LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš | p[al‑wa‑ez‑zi |
---|---|
Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | anstimmen 3SG.PRS |
r. Kol. 6′ LÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} NINDA.GUR₄.R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} LUGAL‑i?Šarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
LÚSAGI.A | NINDA.GUR₄.R[A | LUGAL‑i? |
---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG |
r. Kol. 7′ pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)} pár‑ši‑i[azerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
pa‑a‑i | ta | pár‑ši‑i[a |
---|---|---|
geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | CONNt nehmen 2SG.IMP gesamt {(ABBR), ADV} Verdickung(?) {(ABBR)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
r. Kol. 8′ pa‑a!‑an‑zigehen:3PL.PRS pár‑*aš*‑na‑a‑u‑aš‑k[ánsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh
pa‑a!‑an‑zi | pár‑*aš*‑na‑a‑u‑aš‑k[án |
---|---|
gehen 3PL.PRS | sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh |
r. Kol. 9′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 3drei:QUANcar ki‑pí‑i[k‑ki‑iš‑du(u.B.):STF;
Kipigašdu:{DN(UNM)}
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | 3 | ki‑pí‑i[k‑ki‑iš‑du |
---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | drei QUANcar | (u.B.) STF Kipigašdu {DN(UNM)} |
r. Kol. 10′ a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} [
a‑ku‑an‑zi | DIŠKUR | DKAL | … |
---|---|---|---|
trinken 3PL.PRS | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} |
r. Kol. 11′ LÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} NINDA.GUR₄.R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
LÚSAGI.A | NINDA.GUR₄.R[A |
---|---|
Mundschenk {(UNM)} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
r. Kol. 12′ LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: LUGAL‑u[šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
LUGAL‑i | pa‑a‑i | LUGAL‑u[š | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
r. Kol. 13′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑⸢a⸣außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} [pé‑e‑da‑ihinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS
na‑an‑kán | pa‑ra‑⸢a⸣ | [pé‑e‑da‑i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | hinschaffen 2SG.IMP hinschaffen 3SG.PRS |
r. Kol. 14′ [MUNUS].MEŠzi‑in‑du‑ḫi‑e‑[eš(Funktionärin):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Funktionärin):NOM.SG.C;
(Funktionärin):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
[MUNUS].MEŠzi‑in‑du‑ḫi‑e‑[eš |
---|
(Funktionärin) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Funktionärin) NOM.SG.C (Funktionärin) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} |
r. Kol. 15′ [EGI]Rhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GIŠIGTür:{(UNM)} x[
[EGI]R | GIŠIG | |
---|---|---|
hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Tür {(UNM)} |
r. Kol. 16′ [ ‑m]a?‑aš L[ÚMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
… | L[Ú | |
---|---|---|
Mann {(UNM)} Männlichkeit {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
r. Kol. bricht ab
… | |
---|---|
Lücke von ca. 3 Zeilen
… | |
---|---|
Lücke von ca. 1 Zeile
… | |
---|---|
lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|